Arabic    

من منشورات موقعنا الوراق


2020-08-23
اعرض في فيس بوك
التطبيقات : الوراق
التصنيف : Articles of H.E

 
 
قصب الهند وسكّر الصين
من المرجّح أن موطن قصب السكر الأصلي هو المكان الذي يمتد بين البنغال والهند الصينية، وهذا هو السبب الذي جعل منتجاته تشتهر في العالم أجمع باسمائه الهندية التي خرجت من رحم لغاتها ولهجاتها المختلفة. فمثلا نجد أن هناك اتفاقا معجميا في طريقة التلفظ التي تقودنا إلى البحث عن مصدر واحد خرجت منه المفردات. فالعربية والفارسية تشتركان في مفردة: قند candy والمفردة أصلا من اللغة السنسكريتية (الهندية القديمة) khanda كما تحتفظ معجماتنا ومصادرنا المختلفة بمفردة: فانيذ، وذهب علماؤنا إلى أنها من المعربات عن اللغة الفارسية، بيد أن المفردة في أصولها الأولى تعود إلى اللغة السنسكريتية أيضا حيث ترد كأصل فيها بصيغة: phanita والتبادل بين الفاء والباء معروف وشائع و مفردة سكر ذاتها التي عرفتها العربية في زمن مبكر تعود إلى السنسكريتية بصورة: sarkara وترد في البراكرتية الشائعة أيضا في شبه القارة الهندية بلفظ: Sakkara ولكن برغم هذه المقدمات إلا أن الهند التي كانت أول من قام بانتاج السكر سرعان ما فقدت تلك الميزة وصارت تستورده من الصين ومصر الذين نقلوا زراعته أول الأمر من خلال العرب ثم ما لبثوا أن ابتكروا طرقا لم يألفها الهنود من قبل في تكريره فصنعت الصين نوعا أبيض ناصع وصغير، بينما عُرف عن المصريين براعتهم في صناعة قطع كبيرة منه. وما زالت أسواق الهند تعرف أنواعا من السكر الذي ينتشر في اسواقها باسم السكرالهندي والسكر الصيني. وهكذا فإن البلد التي ورّدت السيوف والرماح عن طريق ذات التجار( العرب) وعبر موانئهم بعد أن اجتهدت في توفير مادته الأولية من أفريقيا، تتخلى عن صناعة السكر وهي الرحم الذي خرج منه وتتخلى عن دورها للصين والهند. 
من مشروعنا (سفر كلمة) من موقع الوراق أحد مشروعاتنا الثقافية برعاية الشاعر الإماراتي محمد أحمد السويدي
 
للمزيد تابعونا في فيس بوك
وقوموا بتحميل التطبيق مجاناً
AlWaraq App Details
 Apple AppStore هواتف آيفون: http://alwaraq.electronicvillage.org
Google PlayStore هواتف أندرويد : http://alwaraqandroid.electronicvillage.org
 
حملوا التطبيق على هواتفكم واستمتعوا بأهم الكتب العربية
أو تفضلوا بزيارة موقعنا على الإنترنت

 

    قصب الهند وسكّر الصين http://www.alwaraq.net من المرجّح أن موطن قصب السكر الأصلي هو المكان الذي يمتد بين البنغال والهند الصينية، وهذا هو السبب الذي جعل منتجاته تشتهر في العالم أجمع باسمائه الهندية التي خرجت من رحم لغاتها ولهجاتها المختلفة. فمثلا نجد أن هناك اتفاقا معجميا في طريقة التلفظ التي تقودنا إلى البحث عن مصدر واحد خرجت منه المفردات. فالعربية والفارسية تشتركان في مفردة: قند candy والمفردة أصلا من اللغة السنسكريتية (الهندية القديمة) khanda كما تحتفظ معجماتنا ومصادرنا المختلفة بمفردة: فانيذ، وذهب علماؤنا إلى أنها من المعربات عن اللغة الفارسية، بيد أن المفردة في أصولها الأولى تعود إلى اللغة السنسكريتية أيضا حيث ترد كأصل فيها بصيغة: phanita والتبادل بين الفاء والباء معروف وشائع و مفردة سكر ذاتها التي عرفتها العربية في زمن مبكر تعود إلى السنسكريتية بصورة: sarkara وترد في البراكرتية الشائعة أيضا في شبه القارة الهندية بلفظ: Sakkara ولكن برغم هذه المقدمات إلا أن الهند التي كانت أول من قام بانتاج السكر سرعان ما فقدت تلك الميزة وصارت تستورده من الصين ومصر الذين نقلوا زراعته أول الأمر من خلال العرب ثم ما لبثوا أن ابتكروا طرقا لم يألفها الهنود من قبل في تكريره فصنعت الصين نوعا أبيض ناصع وصغير، بينما عُرف عن المصريين براعتهم في صناعة قطع كبيرة منه. وما زالت أسواق الهند تعرف أنواعا من السكر الذي ينتشر في اسواقها باسم السكرالهندي والسكر الصيني. وهكذا فإن البلد التي ورّدت السيوف والرماح عن طريق ذات التجار( العرب) وعبر موانئهم بعد أن اجتهدت في توفير مادته الأولية من أفريقيا، تتخلى عن صناعة السكر وهي الرحم الذي خرج منه وتتخلى عن دورها للصين والهند.  من مشروعنا (سفر كلمة) من موقع الوراق أحد مشروعاتنا الثقافية برعاية الشاعر الإماراتي محمد أحمد السويدي   للمزيد تابعونا في فيس بوك وقوموا بتحميل التطبيق مجاناً AlWaraq App Details  Apple AppStore هواتف آيفون: http://alwaraq.electronicvillage.org Google PlayStore هواتف أندرويد : http://alwaraqandroid.electronicvillage.org   حملوا التطبيق على هواتفكم واستمتعوا بأهم الكتب العربية أو تفضلوا بزيارة موقعنا على الإنترنت http://www.alwaraq.net   , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi,,

Related Articles

من منشورات موقعنا الوراق
زمرّدة ابن خاقان
رحلة السلطان خليفة بن حارب (سلطان زنجبار) إلى أوروبا
من تاريخ ابن خلدون - الموشحات في الأندلس
كان جباراً قاسياً، فظا غليظاً، شديد النكال
ابن خلدون يفنّد عدد بني إسرائيل في سفر الخروج
حكاية العزيز وقينته! كتاب وفيات الأعيان لإبن خلكان